Tahira Naqvi is a translator, writer and Senior Urdu Language Lecturer in the Department of Middle Eastern and Islamic Studies at New York University. She has translated into English the of Saadat Hasan Manto, Khadija Mastur, Hajira Masrur and has rendered into English the major works of Ismat Chughtai. Most recently she has published a collection of translations of poems by Fahmida Riaz.
And Other Poems
‘This translation of Fahmida Riaz’s poetry collection not only preserves the iconoclastic sensuousness of Fahmida’s Urdu original but adds to its evocative power through English diction and figures of speech. Fahmida Riaz’s voice had the distinction of breaking new paths, daring to deviate from fixed civilizational tangents in daring to talk about the female body and libido around which there were, and still are, strong taboos. This translation has been undertaken in the same spirit of daring in defiance of the forces of reaction which prevent the female voice from being heard.”
– Tariq Rahman, Dean of Liberal Arts and Social Sciences, Beaconhouse National University; Author of A History of Pakistani Literature in English 1947-1988
‘Tahira Naqvi has done a great service to the cause of transnational Marxist feminism in presenting to readers the iconic feminist poetry of Riaz, which evolves over her life and career, from solitary musings of “empowered” selfhood to a more communitarian understanding and embrace of solidarity across gender, class, nation in the pursuit of justice.”
– Fawzia Afzal-Khan, Professor of English and University Distinguished Scholar, Montclair State University; Author of Siren Song: Understanding Pakistan through its Women Singers
“An amazing sangam (confluence) of two creative feminists.”
– Kamla Bhasin, poet, author and feminist activist; Author of Understanding Gender
“Although every language has its own canvas that reflects the beauty of its words and culture, Tahira Naqvi’s English translations of the Urdu poetry of Fahmida Riaz fit well into that canvas, the words are like a stream flowing from the hills.”
– Kishwar Naheed, poet; Author of Buri Aurat ki Kathaa
Publisher: Folio Books
Publishing date: October 05, 2020
Availability: In Stock
George Orwell (June 25, 1903 to January 1, 1950), born Eric Arthur Blair, was a novelist, essayist and critic best known for his novels Animal Farm and Nineteen Eighty-Four. Born to British civil servant, Orwell spent his infancy days in India and came to England with his mother when he was one year old. Like many other boys in England, Orwell was sent to boarding school. In 1911 he went to St. Cyprian’s in Eastbourne, where he got his first taste of England’s class system. On a partial scholarship, Orwell noticed that the school treated the richer students better than the poorer ones. He wasn’t very popular with his peers, and in books he found solace from his difficult situation. He read works by Rudyard Kipling and H.G. Wells, among others. Due to impoverishment, he had to discontinue formal education. Instead he joined the India Imperial Police Force in 1922. After five years in Burma, Orwell resigned his post and returned to England. He was intent on making it as a writer.
Harris Khalique is a leading Urdu and English language poet. He is also an essayist and columnist. During the 1980s and 1990s, some of his poems faced censorship in Pakistan. Anthologised and published internationally, he is translated into several languages and his poetry is composed to music and dance. Khalique is a University of Iowa Honorary Fellow in Writing and has spoken and written widely on themes straddling literature, politics, history and human rights. He is the recipient of the President’s Award for Pride of Performance – one of the highest civilian honours in Pakistan – and the UBL Literary Excellence Award.
Abdelilah Bouasria is a visiting professor of Arabic studies at the Monterey Institute of International Studies in California. He worked for three years as a journalist at Voice of America in Washington DC and one year as an Arabic teacher and a Spanish test developer at the Defense Language Institute in Monterey, California.